今天又发生怪事了。
株洲这边的办公地点,一楼是餐厅、二楼是办公室,我们住在四楼,因此中午我们都习惯回房间睡个午觉。今天天气很好,外面阳光明媚,我特地没有关窗户也没有拉窗帘,如果睡眠气氛营造得太好,我会起不来的。我伸了一个懒腰,美美的躺在床上上好了闹钟。睡午觉据说很有利于健康。
大概半个小时之后,楼下传来很激烈的争吵声,我仔细听了一下,判断出是出租车司机和乘客因为价格谈不拢在吵架。同时,我的闹钟响了,于是我决定起床。就在这个时候,奇怪的事情发生了。我用我的右手打算撑着床坐起来,可是当我做这个动作的时候,发现我的右手并没有动,还在原地就像没有被我的大脑控制一样。可是我的意识告诉我,我已经把右手抬起来了。我很吃惊,赶紧去动我的左手,同样,我明明觉得我抬了左手,可是眼睛却看到左手纹丝未动。
我吓死了,我的灵魂出壳了。窗外的吵架声还是很响,我开始清醒的思考,如果这个时候我坐起来,回头看到自己的肉身躺在床上,那摸,万一我的灵魂回不去,我是不是就死了?还是说,我其实已经死了,只是我自己没有意识到?我非常悲痛,一代青年才俊,睡个午觉的功夫就死了,真....
And in IT this week, apart from the big Bokee-Hexun deal that went nowhere, Zhongsou sued Yahoo over search bars and Alibaba revealed it bought ad spots in the CCTV auction.
People in other parts of the country have been wearing thermal underwear for weeks, but it's just gotten cold in Beijing, so we are only now seeing attention paid to the industry. The major brands are battling cut-rate discounters (many of which are dealing in less-than-100%-cotton) as well as a general impression on the part of consumers that thermal underwear is just not sexy anymore.
The "hundred-yuan underwear" promotions that hit stores last year have turned into standard prices this season. Consumers are happy, according to Consumption Daily, but many manufacturers are considering clearing their inventory and exiting the market after this season, since the barriers to entry for no-name brands has become too low.
Cashmere and natural colored cotton are two areas that remain relatively stable, but they are plagued by imitations and fakes. Colored cotton, for example, comes in light brown and pale green, but shelves are full of rose and sky blue "natural colored cotton thermal underwear." Regulations have been in the works for some time that will standardize what can be called "colored cotton" (at least 90% natural colored cotton) and what must be called a "blend" (between 30% and 90%). But the standards won't come out in time for this season.
This week's online scuffle was between Zhongsou and Yahoo over unfair browser bar practices. Zhongsou claims Yahoo's browser bar deletes prior installations of Zhongsou's "Net Pig." As Zhongsou tells it, there are informal rules in the industry that permit a certain amount of sneaky practices - covering up the competitions' installations is a-okay - but draw the line at wholesale deletions. One could argue that it's just the law of the jungle that allows the Yahoo tiger to wipe out the Zhongsou pig.
As in other sectors, Chinese confectioners are finding that they can no longer compete merely on the basis of lower prices. Consumers are more and more frequently seduced by the big names from overseas. In chocolate, for example, 70% of the market is controlled by Dove, Cadbury, Hershey, and Le Conté, with only the last one a domestic company. Diversification, then, is key. Numbers from the National Bureau of Statistics predict that specialized candy will pass the market share of traditional candy within the next five years.
Case in point is Yake, a Fujian-based snack company. You may recall Yake from a series of commercials featuring starlet Zhou Xun leading a crowd of people running down the sort of empty city streets you never see in any actual Chinese metropolis. But as annoying as those TV spots were, they led Yake's V9 to a 91% lock on the vitamin-fortified candy market.
Vitamin fortification is only the tip of the iceberg, however. Get ready for cavity-fighting, FOS-rich, weight-loss, and - get this - vision-enhancing candy.
More news on the CCTV ad auction this week: web company Alibaba bid 80 million yuan for ad space after the CCTV evening news next year. Alibaba's bid is an indication of the rise of China's Internet companies, since this is the first time an Internet company has taken part in the annual ad auction. Alibaba will use the spots to promote its brand and the newly made-over Yahoo search engine. Unfortunately, for those of you reminiscing over the high-concept, monkey-laden ads of the Internet ad boom in the US, Alibaba's bid was for five 5-second spots on CCTV, so we're likely to be more informed than entertained.
Also in the news this week:
These summaries were collected from the The China Perspective, which covers major business news and trends in the China marketplace.
The students blamed four years of typing on a computer rather than writing by hand for compounding their poor handwriting. Their university administration has announced plans to require all students to take penmanship and calligraphy courses before graduation.
Interestingly, the three students weren't fired, since there's a shortage of nautical engineers in today's marketplace, with supply running about 20% of demand. Many companies have worsened the labor market for themselves by not hiring women. CWB quotes one company that says "Working in transportation is harder than other jobs, and men are better able to endure hardships than women."
今天尝试了一下StatViz,生成了自己网站的点击路径统计:网站好“扁平”啊;
图较大,点击这里下载
具体的安装过程如下:
下载GraphViz: 一个通用的矢量图生成工具
下载StatViz: 一个基于Web日志生成点击路径矢量结构的工具(PHP脚本)1000多行,生成的.dot文件再使用GraphViz处理生成矢量图了。
辅助安装包:StatViz可能需要PEAR中的Config包:用于解析配置文件。
安装好以上包后: 解包statviz-0.5.tgz
php statviz.php --config=example.conf
就可以生成相应的.dot文件了,其中一个输出文件是汇总的点击pairs统计。