Source favicon23:17 Chiclet » English - The Real Deal
经常读blogs的朋友一定熟悉这个趋势:主人为了方便大家订阅网站内容,给出一长串令人眼花缭乱的选择: 这些花里胡哨的图标叫什么?Chiclets (或拼成chicklets)。 chiclet n. A small image that links to a syndication file for a web site, particularly a blog. —adj. Also: chicklet. 这种由于过多的chiclets带来的不适叫the chiclet overload problem。很得意地说一声,我从来不过分“体贴”,所以我的网站永远不会采用这种“多得让人不知如何是好”的图标。 Bonus video: Ciara - And I
Source favicon22:40 家宝16个月 » 【刻录事】
这两个多月,小家伙以让我惊讶的学习能力掌握了好多的词汇,现在,他从早到晚的念叨,就像他很少安静过一样,没停过说话,即使在睡觉的时候也会偶尔有梦话。 - 自从前些天奶奶给他讲我的小名以来,小家伙就时不时音调不准地直呼我的名字a-pi。有几天早上醒来,眼睛还没睁开,就对着我喊a-pi;打了喷嚏后问小家伙,是谁打喷嚏,他会笑着说,a-pi阿九;有时候会突然看着我说,a-pi好。 - 小家伙睡觉中半醒过来,总要把手伸长长,摸着妈妈或者我的脸颊,才好再睡下。如果摸不到,就会开喊,妈妈过来,妈妈转。 - 问他的问题中带有“谁”字的,总是回答“我”;带有“哪里”两个字的,总是说“amon(闽南话,厦门)”:你要去哪里啊?amon;妈妈呢?amon。所有的东西和人看来都在amon。 - 小家宝嘴甜。学会问好之后,总是阿姨好,爷爷好,阿婆好,叔叔好,伯伯好,在外面,无论认识的,不认识的,都说,即便别人不理他。有时候我都担心那些不礼貌的大人们的冷淡会不会打击小孩子礼貌的热情了。现在早上起来,也会问爸爸,妈妈,爷爷,奶奶好。实在没得说,就会讲狗狗好,爱价(闽南话,爱吃)好。 - 最喜欢两个主持人,一个是福建新闻频道晚6点现场节目的F4伯伯,一个是非常6+1的阿咏伯伯。这两个称呼都是小家伙自己给起的。有时候家人不看福建4套转到其它台,他都会要求转到f4伯伯那里,不理他的话,甚至会哭起来。不过昨天晚上给他转到f4伯伯那里,小家伙居然大哭起来,喊着阿咏伯伯。 - 小家宝爱吃青菜。一般到餐桌前,看到瓜类的,总是很夸张的喊,啊~~苦瓜,或者花嘎(花菜)。苦瓜很苦,他不怕。为此阿爷还特地在这个不是苦瓜的季节给小家伙买。 - 爱看书。最喜欢看的是有阿婆的,有西瓜的书。翻倒西瓜的时候,总要转头看墙壁上贴的拼音图,然后说西瓜一漾(一样)。拼音图上有自行车,小家伙也会说,阿爷一漾(阿爷也有自行车)。 - 唱反调。有段时间,要他说东,他偏说西。每次妈妈叫他喊妈妈,他总要说阿姨。有时候就用这个和他玩儿,我说妈妈,他立即接口阿姨,几个来回之后,我突然改口阿姨,他也总能立即改口妈妈,从来都没错过。不过最近不大这样唱反调了。 - 每次跟小家宝生气地时候,他也会大声起来,用“爱价”回应,不管我们说的是骂骂,生气,不乖还是打打。 - 能说出1,4,5,6,7,8 和9这些个数字,没事的时候到阳台上,会指着这些数字一个个念过去。不过对于2,3和0,一直没学会。手指比划的数字,除了1之外,还会5。这是在拉臭臭的时候教的,因为要呜呜用力,就教他手掌大大张开,5,5的喊,一下子就记住了。
Source favicon22:36 绝望主妇-Bree » Che Dong's Photos

Che Dong posted a photo:

绝望主妇-Bree

更多:
abc.go.com/primetime/desperate/downloads.html

Source favicon20:26 APT HOWTO » del.icio.us/chedong
Debian上的包管理工具
Source favicon19:38 放假了 » 桑林志
休息一段时间,离开这个老下雪的地方,去海边。 其实,并不讨厌下雪,不过海边可能更好玩一点,治治晕眩症。 这些天成了 Dizzy Mulberry,有人知道 Dizzy Gillespie 吗?这几天老想起他,腮帮子鼓得像青蛙那个样子。
Source favicon18:36 The World according to Cankao Xiaoxi
by Bruce Humes
» Danwei RSS 1.0
cankaoxiaoxi.jpg
Reference News: slightly dodgy

This article is by Bruce Humes, a China publishing consultant based in Shenzhen.

What’s more convincing to the masses than propaganda out of Beijing? Discreetly massaged copy from the New York Times, evidently.

The New York Times’ Howard W. French recently visited Korla, discovering that despite the oil boom in this “sleepy oasis” in Xinjiang, “not everyone is enjoying the benefits of the town’s new wealth.”

And just who might “not everyone” be? Well, you would have to have read the English article, ‘cuz the Chinese version ain’t gonna tell ya.

Cankao Xiaoxi (参考消息) is in fact a much-respected Chinese-language digest of the world press with a long history. Published nowadays for the public by Xinhua News Agency, until the 1980s the only eyeballs that scanned these pages were those of elite party cadres who received this sensitive, “internal-circulation” publication featuring reportage and opinion from the outside world. Claimed daily circulation exceeds several million. As a publishing consultant, I generally take such figures with several grains of salt, but in just about every city I’ve been throughout China, Cankao Xiaoxi is on the newsstand early in the morning, and often sold out by early afternoon.

Unlike many other publications in China, Cankao Xiaoxi implements strict standards for translation: Virtually no English is used, no content is added, and politically incorrect terms—such as the Republic of China (中华民国)—are translated directly into the Chinese if they appear as such in the original. Such practices make for a good read and have endowed the brandname with an air of authoritativeness over the years.

But there are three areas in which Cankao Xiaoxi takes liberties: It runs its own headlines, creates its own captions, and—this is the killer—deletes references deemed unbecoming to China’s image.

Back to our Xinjiang oasis. French’s story documents the positive and negative impact of the oil boom: On the up-side, a new airport is under construction, thousands of new jobs are being created, and of course, Made-in-China petroleum is flowing for this energy-hungry nation. But the down-side is there too: Raunchy night-club acts which must be offensive to the Muslim locals, retail commerce monopolized by Han Chinese migrants, and discrimination in hiring which leaves even some educated Uighurs, the once dominant indigenous people who are Muslim, less likely to participate in the boom.

The Chinese digest artfully repackages these “contradictions” into highly readable praise of a new-look Xinjiang where Uighurs hardly figure. While the New York Times leads with “A Remote Boomtown Where Mainly Newcomers Benefit,” the Chinese digest headline boasts “American Marvels at Prosperity in Xinjiang’s Korla”.

And to ensure that this happy picture is not marred by reality, the following references/full sentences have not been included in the Chinese digest:

* “…script used by the region’s Uighur ethnic minority”

* “…newly arriving ethnic Chinese migrants from the country’s crowded east”

* “As with Tibet to the south, China’s hold on Xinjiang is recent. Elements of the Uighur and Kazakh minorities have long yearned for independence and have sporadically engaged in terrorism.”

* “Beijing has cracked down harshly on separatists and has banned religious schools in Xinjiang, for fear they will foment Islamic radicalism and separatism.”

* “At one club, Chinese fashion models strut and Russian dancers shimmy on a stage for ogling oil workers. An entertainer an atrocious voice belts out karaoke songs urging patrons who disapprove to “throw your money, your cellphones, whatever you’ve got at me.”

* “I studied at the university in Urumqi,” the province’s capital, “for three years, majoring in mechanical engineering,” said the Uighur barber, Yasen Keyimu, 25. “But I can’t find a job with the oil industry. Such great skills, and I can’t get work.”

Links and Sources



Source favicon18:01 Confluence - The Enterprise Wiki » del.icio.us/chedong
Confluence是一个企业级的wiki系统,基于java平台。
Source favicon18:00 來做Firefox代言人 » Jan's Tech Blog
Spreadfirefox搞了一個Firefox Flicks的宣傳網站,讓來自世界各地的Firefox用戶錄一段片段,唱好Firefox。 老Dom說,這Firefox Flicks有不少爆笑的「靚仔靚女」各出奇謀宣傳Firefox。如果你有興趣,也可以加入他們的代言人行列。...
Source favicon17:54 初嘗Windows Live Messeger » Jan's Tech Blog
終於等到Windows Live Messenger的邀請信,算是聖誕禮品吧。 Jan不在此介紹Windows Live Messenger的功能了,因為看看這兒,你就可以知得一清二楚。只是想說說一些使用的感受。...
Source favicon17:33 豆瓣例行维护 » 豆瓣blog
北京时间12月24日凌晨1点-3点,豆瓣将进行系统维护(数据库)。届时服务将中断。谢谢谅解, 我们将尽力减少中断的时间。周末晚上,明天又是圣诞,您也该从电脑旁走开,做点更有意思的事了 :) 。 blog.douban.com和英文豆瓣不受影响。
Source favicon16:28 开源中国社区 » Blog on 27th Floor
这个开源中国社区,也许就是以前听报告听来的吧,它已经于21日正式成立了。但现在看它的主页,大标题叫“中国开源软件推进联盟”,是它的新闻稿中说的背后支持者之一;而另一支持者,“国家软件与集成电路公共服务平台CSIP”页面上的链接目前也是错的。

所以有点搞不懂oss.org.cn是哪里了,它首页上倒另有一个“开源中国社区”的链接,里面的内容看上去似乎是找不到CSS文件了:http://coc.oss.org.cn/templates/rhuk_solarflare_ii/css/template_css.css

另外,OSS.org.cn站的提供下载的文档居然是Doc格式的。从Doc里面提供的联盟任职名单来看,都是大公司,所以这里就变成“联盟”了?这同新闻稿里说的不太一样。

【警告】那位玩六合彩的,你不要再费劲贴广告了,我会即时删除。同时,我已经向MSN报告你的行为了。
Source favicon14:55 个人门户的未来:Google/ig和live.com » 【刻录事】
IG中的toDoList木块 Originally uploaded by 恺弘. 看到读岛后一些想说的话。 —————————– 微软提供了操作系统,有很多公司在此操作系统上开发各类软件,用户在操作系统内通过各种途径获得软件并安装使用。这是一个桌面世界的共生系统。 现在,微软和Google正在尝试把这种共生系统帮到Web上来。在Web中,Live.com和Ig,类似于“操作系统”(只是一个作用上的类比,但不排除这两家公司会朝这方面发展),他们提供了API让人们可以开发嵌入/安装其中的应用。而这些应用背后的服务,仍旧在各自的Web服务器上。 我现在已经能想象得到,会有收费的模块出现,类似于现在的商业软件。不过不同的是,对这些服务商来说,web只是服务。界面上的事情,跑到Ig或者Live.com那里处理。 Google的IG和微软的Live.com本身还会在增强,包括多页面的支持等,或许他们会让它越来越庞大,甚至显得有些臃肿:) 由此来看,现在出现的许多基于RSS的web个人聚合服务,只能算是过渡,要想生存下去,必须尽早转向G和M已经走去的那条路。
Source favicon12:51 Muzi Mei podcasts » Danwei RSS 1.0
muzimei2005-12-22.gif
Girl can talk

Muzi Mei (aka Mu Zi Mei, muzimei and 木子美) is the female Chinese journalist whose writings about her sexual exploits get the foreign media interested in Chinese blogs every few months or so. She is also a major reason why Danwei.org has good Google rankings, because this website was the first places her writings appeared in English translation.

So, when Time magazine ran a story about Muzi Mei a few weeks ago, Danwei was bombarded with email asking about her, particularly about the web address of her new series of podcasts. Well, here it is: Muzi Mei podcasts.

Source favicon10:25 About the AOL announcement » Official Google Blog


The recent announcement of the AOL partnership has been the source of a lot of rumors and misconceptions. We'd like to clear some of those up.

- Biased results? No way. Providing great search is the core of what we do. Business partnerships will never compromise the integrity or objectivity of our search results. If a partner's page ranks high, it's because they have a good answer to your search, not because of their business relationship with us.

- Indexing more of AOL's content. Our goal is to organize all of the world's information. When we say "all the world's information," this includes AOL's. We're going to work with the webmasters at AOL -- just as we work with webmasters all over the world -- to help them understand how the Google crawler works (with regard to robots.txt, how to use redirects, non-html content, etc.) so we don't inadvertently overlook their content.

- AOL will receive a credit towards advertising purchased through Google's ad program. You might wonder if this will affect the ad auction. It won't. We don't offer preferential treatment on advertising (in either the auction or the display) to any of our partners.

- We have a service called "onebox" for which we provide some additional links separate from ads (sponsored links) and search results. (Try searching on [new york transit strike] and look for the news section.) AOL and its products have always been a part of onebox, along with many other providers, and will continue to be.

- There will be no banner ads on the Google homepage or web search results pages. There will not be crazy, flashy, graphical doodads flying and popping up all over the Google site. Ever.

Our service and our business works because of you - our users. You're important to us and something that we think about all the time -- as we build new products, negotiate deals, and think about what our future holds.

We're looking forward to what AOL can help us do for you, and believe that our new agreement with them will only create a better experience for you in 2006 and beyond -- one where you can continue to trust that we're giving you a result because it's the best one we can possibly provide.
Source favicon08:14 Vista Digesting 2005-12-23 » Vista 2.0
我正在關注: 我想跟你走 我想,文字不也是一種表演?我又何曾覺得自己進入了表演的殿堂;我還不是就這麼一直演著。演著演著、寫著寫著、試著試著 、找著找著…… (tags: singer renee liu 劉若英) Google Press Center: Zeitgeist A look back at 2005 wouldn’t be complete without some lists. Here are three from us to you, representing some of the most popular searches this year on Google. (tags: google 2005 zeitgeist) GeoPress - Wordpress Plugin for tagging your posts with location Much has been said about how awesome [...]
07:00 2005/12/23 07:00:00TraCQ洽谈通搜索力指数排行榜 » TraCQ洽谈通搜索力指数
 搜索引擎  搜索力指数  排名升降  份额

1. Baidu

 
 178143810

  
  

 57.52%

2. Google

 
 42759222

  
  

 13.81%

3. 3721

 
 40811434

  
  

 13.18%

4. Yahoo

 
 21608030

  
  

 6.98%

5. Sogou

 
 7999026

  
  

 2.58%

6. 163

 
 7277862

  
  

 2.35%

7. Yisou

 
 3863098

  
  

 1.25%

8. QQ

 
 3332558

  
  

 1.08%

9. iAsk

 
 1923490

  
  

 0.62%

10. China

 
 1094582

  
  

 0.35%

11. Zhongsou

 
 539178

  
  

 0.17%

12. Tom

 
 290430

  
  

 0.09%

13. Sohu

 
 58258

  
  

 0.02%

14. Sina

 
 134

  
  

 0.00%
Source favicon06:03 香港好啊 » Blog on 27th Floor
就是好啊就是好。话说走到铜锣湾后边的时代广场的时候,我还是比较吃惊的,因为刚刚经过的小巷子是那么窄,两边的店铺也可称得上乱七八糟,然后出现了这个时代广场;再转过去,出现几家临街的铺子,一家小吃店,一家卖杂货,还有一个书报摊;再走,依然是这样,有些楼非常破,店铺都非常随意。

随意得让人喜欢,这才是城市,这才是人群聚集的地方,是人生活的地方。不管什么广场是哪位大佬的生意,他也只好听任边上的业主随心装饰自己的店面,很难让人统一装修;当然更难让人搬走,给自己腾出一片空地了。幸亏还有这样个中国人的城市。

还有那么窄的路,车也不少,却并不特别堵,行人过街很轻松,只要看着绿灯亮起,或者听见铃声变急了,就只管往前走,绝不会有牛B的车冲出来或是拐弯的车故意加速冲过来让所有人都过不去。

当然啦,还有今天早上电视上居然搞出了好几屏的文字新闻,说是曾特首的提案没有通过,违背了主流民意,是香港公众不愿意看到的。我靠,管人家那么多干什么,那几百万人如果不愿意看到,可以让这些投票的下回滚蛋嘛。

^==Back Home: www.chedong.com

<== 2005-12-22

==> 2005-12-24